MINISTERSTVO VNITRA
Schengenský implementační plán (2021)
1. Strategická oblast integrovaná správa hranic
1.1 kvalita
Deskriptory:
VI.h další vzdělávání
XVII.a legislativní a regulační prostředí
XX.i Evropská unie
1.1.2 Vytvořit vzdělávací program pro střední management v souladu se sektorovým kvalifikačním rámcem pro pohraniční a pobřežní stáž SQF.
1.1.3 Zajistit povinnou následnou výuku angličtiny personálu provádějícího hraniční kontrolu, včetně středního managementu, a to s přihlédnutím k zvýšenému počtu neobsazených služebních míst a velké míře fluktuace.
1.1.4 Zajistit povinnou následnou odbornou přípravu v oblasti schengenských standardů personálu provádějícího hraniční kontrolu, včetně středního managementu, a to s přihlédnutím k zvýšenému počtu neobsazených služebních míst a velké míře fluktuace.
1.1.5 Vytvořit v rámci následné odborné přípravy povinný kurz pro personál provádějící hraniční kontrolu v oblasti základních práv, včetně ochrany osobních údajů.
1.1.6 Vytvořit v rámci následné odborné přípravy povinný kurz pro personál provádějící hraniční kontrolu zaměřený na jednání se zvlášť zranitelnými osobami.
1.1.8 Uspořádat seminář na téma hodnocení stavu základních práv v rámci autoevaluací ochrany vnějších hranic a navracení.
1.1.12 Vytvořit podmínky pro početnější vysílání na schengenské hodnocení ostatních členských států v oblasti ochrany vnějších hranic.
1.1.13 Zajistit soulad právních předpisů s ustálenou judikaturou Soudního dvora Evropské unie pokud jde o trestněprávní postih státních příslušníků třetích zemí za jejich neoprávněný pobyt na území České republiky.
1.1.14 Změnit právní předpisy s cílem zajistit, aby státní příslušníci třetích zemí, kteří neoprávněně pobývají na území České republiky a kteří jsou držiteli platného povolení k pobytu vydaného jiným členským státem, byli v souladu s čl. 6 odst. 2 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES vyzváni, aby neprodleně odešli do tohoto členského státu.
1.1.15 Změnit právní předpisy s cílem zajistit při stanovení lhůty k dobrovolnému opuštění území soulad s časovým rámcem 7–30 dní uvedeným v čl. 7 odst. 1 směrnice 2008/115; přijmout opatření k odpovídajícímu sladění příslušných praktik.
1.1.16 Změnit v souladu s čl. 6 odst. 1, čl. 3 odst. 3 a čl. 3 odst. 4 směrnice 2008/115/ES právní předpisy s cílem zajistit, aby rozhodnutí o navrácení byla neoprávněně pobývajícím státním příslušníkům třetích zemí, včetně těch, kteří již nesplňují podmínky pro oprávněný pobyt, po zamítnutí jejich žádostí o povolení k pobytu nebo žádostí o mezinárodní ochranu vydávána ve všech případech a neprodleně.
1.1.17 Změnit právní předpisy tak, aby rozhodnutí o zajištění v případě dlouhodobého zajištění podléhala v souladu s čl. 15 odst. 3 směrnice 2008/115/ES ex offo přezkumu a tento přezkum soudnímu dohledu.
1.1.18 Zajistit, aby pracovníci odpovědní za monitorování měli přístup k navracené osobě ve všech fázích procesu vyhoštění (od přípravy odjezdu až do přijetí v zemi návratu).
1.1.19 Zajistit následnou odbornou přípravu personálu a středního managementu podílejícího se na navracení, včetně problematiky základních práv a ochrany osobních údajů. Včetně účasti na vzdělávacích aktivitách agentur EU, zejména Frontexu.
1.5 EU spolupráce
Deskriptory:
VI.h další vzdělávání
XX.i Evropská unie
2. Strategická oblast víza
3. Strategická oblast policejní spolupráce
3.2 EU spolupráce
Deskriptory:
XX.e zahraniční pomoc a mezinárodní spolupráce
XX.i Evropská unie