A. Dobrá správa |
A.1 Vedení města a magistrátu nastaví fungování přípravy projektů a řízení a rozhodování města tak, aby se do přípravy standardně promítala klimatická hlediska
|
A.1.1 Zpracování a implementace procesních a obsahových standardů přípravy projektů a hodnocení dopadu
A.1.2 Pravidelné fungování Udržitelné akční skupiny a ambasadorů udržitelnosti
A.1.3 Průběžné hodnocení udržitelnosti urbanistické struktury města s robustní datovou základnou jako podklad pro plánování a vyhodnocování udržitelnosti
A.1.4 Zpracování směrnice pro udržitelné zadávání veřejných zakázek
|
A.2 Vedení města a magistrátu zavede klimatické principy do plánovacích dokumentů stanovujících pravidla pro soukromé investice
|
A.2.1 Úprava územního plánu tak, aby zahrnoval adaptační a mitigační opatření
A.2.2 Zahrnutí problematiky změny klimatu do požadavků pro investory
|
A.3 Vedení města a magistrátu „jde příkladem” při realizaci adaptačních a mitigačních opatření na vlastním majetku
|
A.3.1 Pravidelné vzdělávání zaměstnanců magistrátu a představitelů města v oblasti udržitelnosti s nabídkou mentoringu v náročných situacích
A.3.2 Zapojení do mezinárodních iniciativ podporujících činnost města v oblasti adaptace a klimatické odolnosti
A.3.3 Zahrnutí plnění cílů v oblasti klimatu do motivace a hodnocení zaměstnanců
A.3.4 Vyhodnocování adaptace budov města a městských společností minimálně v podrobnosti indikativního nástroje Klimaskenu
|
A.4 Vedení města a magistrátu spolupracuje se soukromým sektorem a krajem na projektech k adaptaci na změnu klimatu a snížení emisí skleníkových plynů
|
A.4.1 Podpora partnerství mezi veřejnou správou a soukromým sektorem
A.4.2 Podpora partnerství mezi magistrátem města a dalšími podílníky z veřejného sektoru
|
A.5 Vedení města a magistrátu podporuje systematickou vzdělávací činnost k adaptaci na změnu klimatu aktivitami města samotného i ve spolupráci s dalšími subjekty v oblasti vzdělávání a práce s veřejností
|
A.5.1 Zahrnutí témat úspor vody, energií atd. do dlouhodobé informační a osvětové činnosti směřované k obyvatelům i soukromému a veřejnému sektoru
A.5.2 Efektivní komunikace rizik a mimořádných událostí souvisejících se změnou klimatu s veřejností vč. zajištění osvěty a poradenství v oblasti dopadů změny klimatu
|
A.6 Město provozuje budovy s nízkou spotřebou energie na vytápění i chlazení bez doprovodných negativních dopadů na kvalitu života, využívá obnovitelné zdroje energie
|
A.6.1 Využívání nástroje Energy Performance Contracting (EPC)
A.6.2 Výběr dodavatele elektrické energie na dodavatele z obnovitelných zdrojů (elektřina se zárukou původu či smlouvy o nákupu elektřiny z obnovitelných zdrojů)
A.6.3 Iniciace vzniku energetického společenství, uvolnění/pronájem pozemků nebo střech vhodných pro výrobu energie z obnovitelných zdrojů tomuto společenství
A.6.4 Využití obnovitelných zdrojů energie na budovách města a akumulace elektrické energie do vhodných úložišť (baterie), podpora tepelných čerpadel pro vytápění a klimatizaci budov. Zvážení možností využití agrivoltaiky a polopropustné fotovoltaiky na pozemcích města
|
A.7 Jihlava snižuje příspěvek města ke globální změně klimatu
|
A.7.1 Adaptace vhodných ploch s potenciálem pro rozvoj OZE
A.7.2 Podpora sanací bytových domů s cílem snížení spotřeby energie a uhlíkové stopy
A.7.3 Podpora elektromobility – podpora budování infrastruktury pro nabíjení elektrovozidel a elektrokol na vhodných pozemcích města
|
A.8 Jihlava podporuje cirkulární ekonomiku
|
A.8.1 Zpracování strategie Cirkulární Jihlavy (cirkulárního skenu materiálových toků v městě)
A.8.2 Podpora využití zbytků jídla z domácností a gastro provozů jako zdroje pro výrobu obnovitelné energie
A.8.3 Aktivizace veřejnosti při rozvíjení komunitních zahrad a komunitního kompostování
|
|
B. Odolná společenství |
B.1 Město na základě systematického sledování dat adaptuje budovy ve vlastnictví města do podoby co nejbližší budovám s téměř nulovou spotřebou energie při stabilním vnitřním mikroklimatu
|
B.1.1 Aktualizace Koncepce energetických úspor
B.1.2 Postupná rekonstrukce budov dle aktualizované Koncepce energetických úspor
B.1.3 Rekonstrukce vybraných budov s ohledem na klimatickou odpovědnost
|
B.2 Město ochrání seniory, děti a sociálně zranitelné skupiny před zdravotními dopady změny klimatu přizpůsobením zařízení pro jejich pobyt
|
B.2.1 Sledování dopadů klimatu na budovy pro péči o zranitelné skupiny, zpracování projektu jejich adaptace a realizace technických opatření na těchto budovách
B.2.2 Vytváření útočišť pro zranitelné skupiny při vlnách veder, horku, suchu
|
B.3 Město zajistí zranitelným skupinám přednostně v rizikovém období dobrou dostupnost zdravotní péče zejména ve smyslu mobility
|
B.3.1 Zlepšení/zajištění dobré dostupnosti MHD z míst s vyšší koncentrací osídlení zranitelnými skupinami
B.3.2 Umístění zastíněných laviček v pravidelném intervalu při pěších trasách využívaných ve větší míře zranitelnými skupinami
|
B.4 Město bude rozšiřovat a propagovat všechny nástroje pro včasné varování před krizovými situacemi včetně aktualizace potřebných podkladů a vytváření nových komunikačních kanálů
|
B.4.1 Rozvoj doplňkových a komplementárních kanálů pro zajištění informovanosti a varování v případě mimořádných situací
B.4.2 Průběžné připojování vlastních či sdílených senzorických zařízení do varovných/informačních systémů a jejich propagace
|
B.5 Město se bude trvale a aktivně účastnit zdravotně-preventivních činností souvisejících s chorobami, jejichž incidence se zvyšuje s postupující změnou klimatu nebo jejichž riziko stoupá v důsledku mitigačních opatření
|
B.5.1 Analýza zdravotních rizik souvisejících s budovami provozovanými městem vyplývajících z mitigačních opatření (adaptace na mitigaci)
B.5.2 Zdravotně-preventivní opatření v oblasti antropozoonóz, pylových alergií a dalších zdravotních rizik vyplývajících ze změny klimatu
B.5.3 Aplikace účinných zařízení pro čištění vzduchu v budovách provozovaných městem
B.5.4 Úpravy zeleně snižující ohrožení alergiků
|
B.6 Město ve spolupráci s dalšími aktéry zajistí příznivé mikroklima ve městě snižováním efektu tepelného ostrova – zvýšením druhové rozmanitosti a zkvalitněním pobytových veřejných prostranství větším využíváním systému zelené infrastruktury a postupnou adaptací všech povrchů, zejména pobytových a parkovacích ploch
|
B.6.1 Vytvoření koncepčního materiálu Zelené cesty Jihlavou s důrazem na jednotlivé plochy sídelní zeleně
B.6.2 Vytvoření nového generelu zeleně Jihlavy odrážejícího potřeby rozvoje ploch sídelní zeleně v kontextu adaptace na změnu klimatu
B.6.3 Realizace vybraných modelových projektů zelené infrastruktury ve veřejných prostranstvích
B.6.4 Stanovení postupů a standardů údržby veřejné zeleně a jejich využití při soutěžení její údržby a nebo založení vlastní servisní organizace
B.6.5 Vytvoření Manuálu designu mobiliáře a povrchů města Jihlavy zahrnujícího řešení adaptace na klimatickou změnu a jeho implementace
B.6.6 Úpravy parkovacích ploch pro osobní automobily a autobusy pro implementaci hospodaření se srážkovými vodami
B.6.7 Vytvoření standardů pěstebních cílů pro uliční stromořadí a stromy (včetně řešení náhrad) a jejich následná implementace
B.6.8 Realizace konkrétních projektů nakládání se srážkovými vodami v kombinaci s úpravou povrchů a rekonstrukcí zeleně na několika místech/v několika ulicích
|
B.7 Město ve spolupráci s dalšími provozovateli veřejné dopravy zajistí snižování uhlíkové stopy dopravy prostřednictvím využívání nízkoemisních vozidel a integrace všech forem veřejné dopravy, doplnění potřebné infrastruktury a nastavení motivačních nástrojů podporujících optimalizaci podílu dopravních výkonů (modal split) v zájmu dalšího zvyšování podílu veřejné dopravy a aktivní (bezmotorové a sdílené) dopravy
|
B.7.1 Realizace přestupního terminálu mezi veškerou veřejnou dopravou s dořešením adaptačních opatření a ochrany cestujících před extrémními projevy počasí a přípravu dopravního systému na integraci s VRT v budoucnu
B.7.2 Integrace jízdních řádů veřejné dopravy, zejména iniciace změny jízdních řádů železnice, aby byl opět využíván malý terminál ve Starých Horách
B.7.3 Zlepšování podmínek pro pěší pohyb městem a pro pobyt ve veřejných prostranstvích včetně zklidňování automobilové dopravy rozšiřováním okrsků zón 30 a pěších zón
B.7.4 Realizace rekonstrukcí v centru města s kvalitním bezbariérovým přístupem a ochranou pěších před extrémními projevy počasí včetně zvýšení množství stromů a vegetace
B.7.5 Zlepšování podmínek pro cyklistickou dopravu včetně doplnění možnosti bezpečného uložení kol u sídel veřejných institucí
B.7.6 Rozvoj nízkoemisní a bezemisní veřejné dopravy
B.7.7 Propojení cílů v oblasti ochrany klimatu a adaptace na jeho změnu s generelem cyklistické dopravy a cyklotras Jihlavy a generelem bezbariérové dopravy a bezbariérových tras na území města Jihlavy a aktualizace dokumentu o adaptační aspekt cyklodopravy
B.7.8 Propojení cílů v oblasti ochrany klimatu a adaptace na jeho změnu s Plánem udržitelné městské mobility (a jeho aktualizace) v oblasti sdílené dopravy a realizace experimentálních a pilotních projektů v této oblasti
B.7.9 Nastavení systému parkování způsobem motivujícím k přednostnímu využívání jiných dopravních módů a jeho postupný rozvoj – rezidentní zóny, P+R apod.
|
B.8 Město ochrání obyvatele na pobytových veřejných prostranstvích,v rekreačních a turistických cílech, na zastávkách MHD a související infrastruktuře před dopady vln veder a využije přednostně zachycování srážkové vody a aplikaci „modrozelených“ a nízkoemisních řešení
|
B.8.1 Úpravy zastávek MHD a souvisejícího mobiliáře
B.8.2 Realizace (d)osvětlení vybraných zastávek a úprava osvětlení pro zajištění maximální efektivity (úsporné zdroje, design proti světelnému znečištění, biodynamické světlo)
B.8.3 Doplnění stínících prvků na pobytová prostranství (hřiště, plácky)
|
|
C. Zdravý ekosystém |
C.1 Město zajistí dostatečné množství kvalitní pitné vody pro obyvatelstvo
|
C.1.1 Úspory ve (s)potřebě pitné vody včetně využívání užitkové vody
C.1.2 Aktualizace generelu zásobování pitnou vodou v návaznosti na priority územního rozvoje města
C.1.3 Zajištění modernizace vodovodní sítě a přizpůsobení zásobování vodou plánovanému rozvoji města
|
C.2 Město zajistí bezpečné a plynulé odvádění splaškových vod, ale i dešťových vod, které není možné zadržet na místě vzniku, aby nedocházelo ke kontaminaci půdy a ohrožení vodních zdrojů
|
C.2.1 Rekonstrukce a úpravy kanalizační sítě
|
C.3 Město realizuje opatření pro zadržování a zasakování vody a chrání/zlepšuje funkčnost stávajících retenčních prvků a vodních děl na území města a zároveň zajišťuje zpomalení odtoku vody při přívalových srážkách
|
C.3.1 Hospodaření se srážkovou vodou v urbanizovaných zónách
C.3.2 Revitalizace vodních toků na území města
C.3.3 Vybudování suchých nádrží pro ochranu lokalit v nivách vodních toků
C.3.4 Opravy a údržba stávajících malých vodních nádrží a maximální využití jejich objemu
C.3.5 Zajištění přírodního koupání na území města
|
C.4 Město pečuje o lesy ve svém majetku s využitím postupů přírodě blízkého lesního hospodaření pro zvýšení jejich resilience s ohledem na mimoprodukční funkce, zejména rekreační, půdoochranné, vodozádržné funkce a ochranu biodiverzity
|
C.4.1 Podpora přírodě blízkého lesního hospodaření
C.4.2 Převod vybraných porostů mezi lesy zvláštního určení
C.4.3 Zakládání porostů a pěstební péče o porosty vznikající na holinách po kůrovcové kalamitě zohledňující stanovištní podmínky, využití přirozené obnovy, pionýrských dřevin a smrku pouze jako dřeviny přimíšené
C.4.4 Obnova přirozeného vodního režimu v lesích, revize stavu vodních koryt, nevhodných technických úprav niv toků, způsobů odvodnění lesních cest atp.
|
C.5 Město realizuje aktivní opatření na obnově a tvorbě propojené a funkční krajiny, čímž chrání zemědělský půdní fond před erozí/znehodnocením, podporuje zvyšování obsahu organické hmoty v půdě a umožňuje existenci rozmanitých rostlinných společenstev a živočišných druhů
|
C.5.1 Úpravy pachtovních smluv na pozemcích ZPF pronajímaných městem
C.5.2 Vytvoření generelu lokalit a realizace krajinné zeleně na zemědělské půdě
C.5.3 Realizace prvků pro retenci vody a protierozní ochranu na zemědělské půdě
C.5.4 Aktivní spolupůsobení při realizaci pozemkových úprav v krajině
|
|